My works

Jesus Angel. These works were here for free. The last one is still.

The Book of the Year:
Prologue. EspañolEsperanto

    Every month we used to read a book together, out of the 50 I have written so far, free of charge, in three languages: English, Esperanto and Spanish, disregarding the original language I used when I wrote every one of them.

Well, that was in the past. My intention is still to translate all of my works, but the last time it took me a year to finish, so I can no longer say it is The Book of the Month, but rather The Book of the Year, so I decided to update the section, so that I can get up to schedule, and so you to read what I write. I will keep translating, but at a more comfortable pace.

   Up to now we have read:

  1. A Children's Tale, or The Soldier and the Witch,
  2. The Taliban's Sin, or The Sad Life of Abdul Saleh,
  3. Amen,
  4. The Psychologist,
  5. Grandpa &I,
  6. The Year I Was a Woman, and
  7. The Chronist, or The Time Masters.

    Together with the English version of my works, there is also a Spanish one, which will be deployed in another part of this web, chapter by chapter, and an Esperanto version, which will always contain the whole of the book in its proper place. If you can read Esperanto, you will be able to read the whole of my books, as I translate and upload them. If you want to learn Esperanto, you can ask the American or British Esperanto Asociations for guidance on how to, as they will supply you with a lot of information about easy and cheap courses on the subject.

   After a few days you will be able to read, chapter by chapter, The Book, of the Angel Chronicles and the Demon anecdotes, which I hope you like.


The Book of Angel Chronicles and Demon Anecdotes
Life is like that
by Jesús Ángel

To those who believe
that there is eternity.

Copy right

This is the Index: Pincha para la versión española Klaku por versio en Esperanto

The tales:
  1. The Brat.
  2. Second Opinion.
  3. The Bright Angel.
  4. Bad Deal.
  5. Poor Little Things.
  6. Her Private Devil.
  7. Angel.
  8. The Ideas Devil.
  9. A Letter to my Angel.
  10. Elvis' Ballad.
  11. An Unfinished Tale.
  12. A Mexican Story:
    1. Aruel's Unbelievable story.
    2. Fulgencio's Doubts.
    3. Check!
    4. Angel's Wings.
  13. Nightmare.
  14. Michael Angel.
  15. The Bet.
  16. Angels of a Feather:
    1. Wall Street Elegance.
    2. The Paper.
    3. Death Business.
    4. The Second Face.
    5. Detachment.
    6. His Second Feather.
  17. The Sucubus and Thomasine.
  18. Chet's Chats:
    1. Meeting Chet.
    2. In Concert.
    3. Second Thoughts.
    4. Ceasefire.
    5. The Fourth Dimension.
    6. Last words.
  19. Stairway to Eden.
  20. Nineteen.
  21. Survivors.

   Bibliographical Notice.


Presentation Español Esperanto

       A couple of years ago I considered the idea of writing a book of tales with a spiritual slant in which angels and demons were important. My plan was setting the tales so that angels and demons acted in alternating parts or even together; but after my initial enthusiasm other projects of mine came in the way and delayed the completion of the book. However, a few months ago I decided to come back and finish it, and so that I could really take my task to its end, I decided to upload the tales one by one so that you, the reader, can have them all as soon as I produce them, taking advantage of the possibility Amazon gives us to add parts to what is already published by uploading new versions, and all within the same edition, so that the buyers of my book get the new stories automatically. I did all this with the original, Spanish version of my book, and am doing similarly with the English version. Since translating is lying a bit because the two languages involved are so different that the same things are said in a different way in either of them, and also there are things you say in Spanish which you don't say in English, and vice versa, this is not a translation, but a full reworking of my se of tales. This is because when you translate your own book, you are really rewriting it. I first published this book on February 25th in Spanish, and now I present you my first rewriting of it into English, which I will continue till you have all the nineteen stories, starting from the last one back to the first one. I also plan to rewrite my other 24 books soon, in he same way. I hope you like my work.

    So, with this book I accomplished two new things: 1 I registered my book at SafeCreative instead of the Local Registration Office for Intellectual Property, as I usually do; and 2 My book will grow with time as I add new tales. I hope the readers' comments and suggestions help me do a better book.

    The nineteen tales you are about to read amount to a peculiar collection of tales which are varied in topic and length which range from one page, as in Bright Angel to the twenty pages of A Mexican Story, in four parts, though it is really a simple story told from four different points of view. Its title could also have been The Magic of Mexico, as magics and metaphysics join together in their concepts, since they both are not explained in the real life with the tools we have at our disposal. Even if it took me some time and effort writing the book, it is true that doing so let me be aware of magic in things and goodness in people, and also the lack of them in some other people. Also it made me think of the blessings we enjoy every day without noticing till we miss them. This is what happens to Rose, the main character in this tale, which nearly turned into a novel, as her life is complex and varied, as a novel is. But I think it is better in this way, as a simple story as seen from four different points of view.

    Angels of a Feather is written in six parts and it is a cross border tale, as it belongs to several literary genres at the same time: there is romance, mystery, war, and it is a portrait of the most unfathomable adventure which you can find, the adventure of writing, in two different slants.

    Chet's Chats was going to be a book on itself, but its topic is so similar to the rest in this volume that I decided to add here the five parts it had at the moment, though I may complete the missing parts to make it a novel in future. It deals with the relationship of the sixty-three year old narrator with his dead father, who passed away at that age, clarifying many things which were unsolved between them when we parted away, and celebrating their reunion in a simple, charming way.

    The other tales in this book are much simpler, as mere anecdotes of magics or divinity (as you want to see them) in the presented events. It is to be noticed the collaboration by Jack Crane and Gema Gimeno Giménez, who told me their wish to contribute to this book, and so the former sent me his Elvis' Ballad and the latter, The Bet, which she finished on March 8th, to celebrate the International Working Women's Day, though she changed its end so that it matched the rest of the tales in the book. I included both tales in the hope other writers send me their angelic or diabolic tales as contributions to The Great Book of Angel Chronicles and Demon Anecdotes. Last but not least, Anne Lake sent me her Starway to Heaven, which I have included right before the tale Nineteen, even if that makes this one brecome the twentieth tale in the book.

    Perhaps the reader feels himself or herself identified with any of the characters or events we tell in this book. I would like to add that every character or events told here are totally fictitious..., but honestly I have to confess that I am not very sure of that. But I can say that any coincidence with reality is alien to the will and intention of the authors.

Murcia, February 25th 2014
(rewritten on March 14th)

Angels Español Esperanto

   anĝelino It is said angels are ethereal beings who fly and bring us messages from Heaven. They watch us, it is said, and know everything we all do and say. But nobody saw them so far. What colour are their wings? And their hair? Do they really have wings? Do they have hair? But you will know they are there when they are with you, experts say. Perhaps. Or perhaps they are an invention of our sick brains.

    Anyway we have lived a whole life thinking that angels are beings of reference. When someone is very good, when he or she inspires us confidence and good will, we say that he or she is an angel. When someone is very attractive or has something special which we like, we say he or she has angel or charism.

    But they keep being ethereal beings made of air or something even less dense, in the same way as fairies. Angels, fairies..., are they the same? In the West's cultural collective there is no clear cut difference, no matter what scholars say. Except for the fact that fairies are supposed to be favour makers, godmothers, and angels are escorts and messengers, people who are there or who go and tell someone what they have seen. But, essentially they are the same: beings who are here but nobody can see them. They are messengers, but they tell nothing to us. They have a great beauty, but nobody can appreciate it. They are unbelievable beings we can see only with our imagination's eyes. Or not?

Demons Español Esperanto

    Little devil Do demons really exist? A few days ago I discussed this topic with a shoeshine, and, as he wiped my shoes, the man spoke passionately about Satan who tempts us so much, and wants to take us along the path of sin, and the poor man would not listen to the reasons we were all taught as children in church, that it could happen only if we wanted. Because demons, if they exist, are but spiritual creatures that have no influence on what we do, unless we decide to follow their advice. Some say the Devil is an invention of us humans to blame them for all the things we do and we later regret. We do not like other harm us, even if we usually matter far less when it is us who harm other people. So those of us who have a minimum sensitivity for justice and equity tend to be in the shoes of others and understand that it was not so well what they did because they understand other people's actions are wrong they are punished by what they do because of their interest or mistake, perhaps because they just did not pay enough attention. Atheists are more reasonable in this: no matter what you did, it is wrong if someone else did it to you: common sense is clearer than a set of rules nobody really understands or bend to his or her own interest. However this simple rule, do not do to others what you would not like others do to you, is what some religious people consider The Third Law of Creation.

    But whether there are demons or not, it is true that is a notion that has invaded all cultures through the corresponding religion, at least the cultures that control the three monotheistic religions. And therefore devils and demons belong to Christian, Jewish and Muslim imagery. Since Luzbel himself, Lucifer or Satan to a crowd of devils whose sole mission is to make our life bitter and, if possible, draw us to the path of evil. However the path of evil and the existence blurs somewhat the idea of ​​a just and good God who created us to be happy, even if it means we have to continually praise Him in this life and the next one.

    In these tales I present a number of devils who do not always stand out well, although in one of the multiple stories, A Mexican Story, my fantasy has led me to show the same story told four times in a way that it looks four different stories which leave it unexplained whether the main character is an angel, a demon, or none of those things. If we consider these stories from the good-bad optics it is clear that demons have not the best part, but if we measure in terms of effectiveness, no one is mor effective than the demons in the stories that are not mine, that luckily I added to this collection to make up for my clear slant to what we call good.

    Demons are considered spiritual beings whose only aim is to bring bad and evil things to human beings, from slight uncomfort to his or her total damnation, as we see in Bad Deal or Second Opinion. Angels, on the other hand, are there to help us when we need them, even if sometimes one of them goes beyond her limits, like the one in the first tale.

    I hope the reader has a good time reading these stories and let me know their pleasure or displeasure, his or her criticism, friendly or not, on what I present for your reading, which is possible it gets fatter in the future with other writings with other writings by other fellow workers that have already expressed his or her will to collaborate; and even my one new, fresher ones.

The Brat. Klaku por esperanta versio. Click for English version.

The bus he was waiting for He was walking nervously while he waited for the bus. He had just murdered his wife. She had gone beyond limits. He did not know what he was doing. And she was still making fun on him even while he was strangling her. Who was crazier, he or his wife? And now there was only one solution for him: waiting for bus, the bus he took every morning, and jump into its way when the driver no longer could avoid killing him.

And then he saw her. A young girl, around fifteen, blonde and freckled all over, with two large teeth in the center of her mouth. Those teeth were only too large, but they gave her face a touch of personality. Very remarkable, to say the least.

«Do you know when the bus is due?», she asked with unexpected self confidence.
«Should be here now», the man answere in a sullen way.
«Oh», she said. «I'm getting late for class again. My teacher will be angry», she added slowly, as if she was carefully choosing every word she said. «Because I am studying at Galdós School, do you know? I'm in ESO, 3rd year. And when we are late, we are not permitted to enter the school. But then we have to stand teacher's talk in the next class: we should be more responsible, when they were our age they had to walk all the way to school, I don't know for how many miles, and now today's siblings can go by bus and yet be late, and a lof of nasty stuff...»

The man was not listening, but he nodded now and then dumbly, while he was wating for the bus. He was no longer nervous.
«Who cares what teachers say?", he asked suddenly.
«Well..., » she was silent for a moment. Then she went on after a brief pause: «actually when you like someone, you care for what they say. Not even for what they think. That's why I don't use my belly piercing any more, do you know? I hate those angry looks from my drawing teacher. She usually talks to me with affection, very patiently. It looks as if she knows always what I am thinking. And then there is no need to use my top leaving my belly on sight. What's the use of piercings if they are not seen?»

The man looked at her even more carefully. It was unbelievable that so young a girl could talk so wisely.

«Tell me, girl, do you learn all the things you are saying at school, or it is your parents' talk?»
«Oh, no, Sir. It is only logics. When you like someone, you want to please her».

The brat In that moment the bus stopped behind them. He was so deep in their conversation that he did not realise the bus was arriving, or why he was waiting for it . The girl got on it, and so did he, and they sat together. They went on with their conversation, till the bus halted at her stop.

As she was saying good-bye, she added:
«Sir, look at me when I am outside, as I have to tell you two very important words for you. See you in a minute».

Curious, he followed her with his eyes all along the bus alley, he saw her get off and come back on the pavement to the place where he was looking out of the window. Over the noise of the bus starting again, he could understand the words coming out of her lips:
«Wake up!»

The man opened his eyes, and looked to his right. There was her wife peacefully sleeping at the other end of there bed, the woman he was certain to have strangled a short time ago. So everything had been a dream. The man felt like he had just been born again. Wake up!, he was told by that angel. But..., was it a dream? Or was that girl a real angel with powers to undo what he had ruined, his wife's life? And he wept. He wept in thankfulness for this second oportunity that indescribable-faced angel had presented him with?

Second opinion. Klaku por esperanta versio. Click for English version.

[Soon to be read here]

Bibliography. Esperanto English

      If you liked this book you might get it in digital or paper formats, together with the rest of my production.

You'll get further reference at

If you liked this story, you can tell me.
But if you didn't like it, you can still tell me why.