Sago maldekstren Sago supren Sago dekstren
La insulo,
de Jesús Ángel de las Heras Jiménez
© 2020 de Jesuo Anĝelo. Nenia parto de ĉi tiu teksto povas esti kopiita sen antaŭa skribita permeso de la aŭtoro.


6 Katastrofo.EnglishEsperanto

Ili jam navigis de kelkaj semajnoj, kiam la sonaro detektis bason, do rokon tre proksime al la surfaco, nur dek metrojn for. Tio ne estis ofta, sed en la vasta oceano foje vulkano povas aperi sur ĝia fundo, kiu iom post iom leviĝas dum ĝi malvarmiĝas, sen atestanto krom vaporkolono, kiu ŝiajnas eliri el la maro mem, kaj ke pro la grandega vasteco de la akvoj ĝi restas sen poentado eĉ de la svarmo de satelitoj, kiuj jam loĝas la spacon ĉirkaŭ la Tero. Tie do inter Havajo kaj Nov—Zelando, la kilo de nia fiera krozoŝipo renkontis marleviĝon sufiĉe malfacile krakeblan, kiu pro la enorma inercio de la ŝipo disŝriĝis laŭ sia tuta longo.

Krozo sinkas Supre, la pasaĝeroj kaj la ŝpanaro dediĉis sin al siaj taskoj, la unuaj amuziĝis en siaj danchaloj, hazardludaj salonoj, filmaj projekciaj ĉambroj, aŭ simple ludante ŝiakon, la unuaj; kaj la duaj por atenti la trairejon kaj diversajn prizorgajn taskojn. Nur tiuj, kiuj nuntempe estis sur la malsupra ferdeko, rimarkis ektremon kaj aŭdis, iomete, iom malbelan kriegon. Kaj iom post iom ili rimarkis, ke la akvo leviĝas ene de la boato. Ili kuris al la ferdeko tuj supre kaj firme fermiĝis ĝin, sed la akva premo krevis la fermilojn, kaj la akvo komencis grimpi la cetrajn etaĝojn aŭ ferdekojn, unu post la alia, kaj baldaŭ la kapitano sciis, ke la ĵetkubo estas ĵetita.

Kaj li ordonis forlasi ŝipon.

Promenadas Eŭsebjo kaj Sofjin' laŭ la ferdeko, ĝuste apud savboato, kiam la korno de la ŝipo, same kiel pluraj sirenoj, komencis sian stridan koncerton, avertante per sia ŝoka bruo, ke la ŝipo devas esti forlasita. Ili ĵus finis la vespermanĝon kaj silente rigardis la sunsubiron kiam atakis ilin la infera bruo kaj postaj krioj.

En tiu momento alvenis du maristoj, kiuj malkovris la boaton kaj instigis ilin sureniri, kaj ankaŭ 30 aliajn pasaĝerojn, kiuj kunvenis tie en momento. La ŝpanoj tuj mallevis la boaton eksterŝpe per aŭtomata mekanismo. Kiam ili atingis la akvon, ili liberigis la ligajn ŝinurojn, kiuj ligis la boaton al la ŝipo, kaj unu el la maristoj metante sin ĉe la stirilo, la alia disdonis la remilojn kaj koncize memorigis al ili, kiel ili devas uzu ilin, kiel oni diris al ili, klarigitaj en la forlasaj ŝpaj ekzercoj antaŭ nur kelkaj tagoj. Tiel ili sukcesis rapide foriri de La Spirito de la Oceano, kies inklino jam komencis fariĝi evidenta, kiu pro stranga optika efiko ŝiajnis minaci fali sur ilin.

Laŭ ordo, la tuta krozanaro kaj la ŝpanaro iris al la savboatoj, dum helpopeto estis sendita per ĉiuj eblaj komunikiloj. De Havajo kaj Nov—Zelando, eskadroj de amfibiaj aviadiloj kaj rapidaj boatoj estis senditaj por savi la vrakulojn. La unuaj alvenis en demando pri horoj, dum la boatoj bezonis tagojn.

Sed ne ĉiuj ricevus la atenditan savon.

Senen' babilis kun knabino pli juna ol li, kiun li ĵus renkontis, nia amikino Elsin'. Ŝi vojaĝas kun siaj gepatroj, kiuj tiutempe estas aliloke. Ili trinkas kafon en unu el la kafejoj sur la supra ferdeko, kiam ili aŭdas la sonadon de la korno de la ŝipo. Antaŭ kelkaj tagoj ili faris la lastan ekzercon forlasi la ŝipon, por kiu ili ne havis alian tiel baldaŭ. Li forlasis la kafejon, sekvitan de sia nova amiko, kaj vidis homojn kuri kun savveŝtojn, aŭ surmetante ilin sur sin.

Elsin' kaj li rigardis unu la alian, timigitaj.

Ili iris al la areo de la savboatoj, kaj vidis, ke iuj jam malleviĝas al la maro, aliaj estas plenaj kaj estas homoj, kiuj argumentas plu, malgraŭ la fakto, ke ili ne plu kapablas, ĉar la maksimumo por boato estis 32 homoj. Ili ambaŭ restis tie, senmovaj, kun la dorso kontraŭ la vando (ŝpa muro), dum ili rigardis la homojn kurantajn, iuj sen kontrolo, sed same kiel ili vidis en la ekzercoj. La ideo, ke ĉi—foje ĝi vero estis, tenis ilin najlitaj sur la plankon, tie, rigardante ĉiujn pasi kaj malaperi.

Senen' finfine reagis kiam li aŭdis iun krii sian nomon:

Estis Seljin', la juna edzino de Venseslao, la plej decidita virino, kiun li iam ajn renkontis, kvankam supraĵe kaj nur tagmanĝe. Li levis la okulojn al la voĉo, kaj vidis ŝin sur duonmalplena boato.

Li fine reagis. Li prenis la manon de Elsin' en la sian, kaj trenis ŝin malantaŭ lin, kien estis Seljin'. La boato komencis malsupreniri, do ili ambaŭ devis salti supren kaj en la boaton apud Seljin' kaj ŝia edzo. Li donis al ĉiu savveŝton.

Iom post iom la boato malleviĝis ĝis ĝi atingis la surfacon de la maro. Du viroj alvenis malfrue, kiam la boato estis jam duonvoje al la maro, Ramiro kaj Alfonso, konituloj de Senen'. Senpripensante la aferon, ili ekprenis la ŝinurojn de la descenda boato, kaj ili malsupreniris same, por suriri ĝin kaj eskapi de la vrako. Ramiro lasis sian tenilon, sendube ĉar la frotado de la ŝinuro bruligis liajn manojn, kaj falis de alteco de 30 metroj. Li ne ekaperis denove. Alfonso estis pli bonŝanca kaj rezistis ĝis li estis nur kvin metrojn for de la boato. Ĝi falis en la maron. La akvo estis tre malvarma, do oni etendis remilon por ke li enŝpiĝu. Ili helpis lin, kaj li devis senvestiĝi kaj uzi litkovrilon por iomete varmigi, sed falinte li batis ion, eble savveŝton aŭ iun alian malmolan objekton, kaj faris vundon, pro kiu li mortis horojn poste. Kion fari kun kompatinda Alfonso? Kadavro en loko tiel malgranda kiel tiu nur povis kaŭzi problemojn kaj malsanojn, do ili faris tion, kion oni faras en ĉi tiuj kazoj: post preĝoj por la eterna ripozo de lia animo, ili faligis la korpon en la maron sen multa ceremonio.

Senen' aliĝis al la remistoj per ĉiuj fortoj por foriri de la ŝipo. Estis sep viroj kaj ses virinoj, kalkulante Elsin'. Virinoj ankaŭ plenumis sian kontribuon per la remiloj. Tamen la aliaj boatoj havis siajn plenajn ŝpanojn, kaj ili pli kaj pli preterpasis ilin.

Iom post iom ili malproksimiĝis de la ŝipo, ĝis ili perdis vidon de ties lumoj. Tamen ŝiajnis al ili, ke ĝi ne dronas, sed ke la lumoj, kiujn ili vidis oblikve, ŝiajnis reakiri horizontalecon. Ĉu optika efiko? La boato, per kiu veturis Eŭsebjo kaj Sofjin', estis la unua irinta sur maron, kaj tial ili havis antaŭ iu ajn ideon pri la amplekso de la malfeliĉo. Ĉiuj silentis, rigardis, kaj timo kaptis ilin.

Algluita al ŝinuroj pendantaj el la flankoj, li sukcesis grimpi sur la kilon de la boato, kaj de tie li etendis sian manon al Sofjin', kaj ili du baldaŭ trovis sin kun unu kruro ambaŭflanke, kvazaŭ ili rajdas sur ĉevalo. Ŝi devis kunvolvi sian jupon por sukcesi. Vidante ilin, aliaj sekvis la ekzemplon.

Subite ili aŭdis furiozajn batojn veni de ene de la boato, sendube venante el tiuj, kiuj estis kaptitaj interne. Sed nenion ili povis fari por ili, bedaŭrinde. Kaj subite la batoj haltis tiel mistere kiel ili komencis.

Ili pasigis la tutan nokton rajdante tiujn ondojn plurajn metrojn alte surĉevale de la renversita savboato, nekapablaj dormi, ĉar ili povis gliti kaj fali de sia improvizita ĉevalo, kaj droni.

Poste ili vidis la poziciajn lumojn de aliaj boatoj, kiuj preterpasis ilin, kelkajn metrojn for. Ili petis ties helpon, sed la maristoj diris al ili, sen halto, ke ili estas plenaj kaj lasis ilin al sia sorto.

Tiu nokto estis tre malfacila. Kiam tagiĝis, ili komprenis tion, kio okazis pri tiuj batoj: ĉirkaŭ la boato ili vidis dek aŭ dek du ŝiarkajn naĝilojn rondirantajn malrapide. La 22 malfeliĉaj mankantaj, interne kaj proksime de la boato, estis paŝtitaj de tiuj predantoj, kiuj daŭre ĉirkaŭiris la boaton, se io alia falus sur ilin.

Tamen ŝiarkoj ne estis la solaj problemoj, kiujn havis tiuj kompatindaj vrakuloj. Baldaŭ la Suno leviĝis kaj sendis siajn radiojn, varmajn komence, kaj subpremajn poste. En la boato estis trinkakvo kaj manĝaĵo, sed por aliri ilin ili devos salti en la akvon kaj eniri la boaton, kaj tiam la ŝiarkoj manĝos tiujn, kiuj kuraĝis fari tiajn sensencaĵojn. Tiuj ŝiarkoj ne volis forlasi sian predon. Dum la tuta tago pluraj el tiuj mizeruloj endormiĝis, kaj glitis laŭ la kareno al la maro, viktimiĝante al tiuj buĉistoj preskaŭ sen vekiĝi. Eŭsebjo tenis Sofjin' per unu mano, kaj ankaŭ per nodo, kiu ligis ŝian ĉemizon al tiu lia per la jupo, kiun ŝi  demetis post la suriri la kilon. La alia mano estis ligita al ŝvelaĵo en la kilo tiel ke eĉ se ili ambaŭ endormiĝus aŭ perdus konscion, ili ne falus.

Kiam vesperiĝis, ili aŭdis la sonon de motoro. Eksploraviadilo alproksimiĝis al ili. Ĝi pasis kelkajn metrojn super la marnivelo kaj kontrolis, ke restas kvar homoj sur la kilo de tiu renversita boato. Eŭsebjo endormiĝis, sed vekita de la motoro, li ĉirkaŭrigardis kaj vidis, ke Sofjin' ne estas tie: la nodo en ŝia jupo estis malfarita, kaj nur tiu vesto restis. Li emis plori. Subite li aŭdis la sonon de pafado. La aviadilo estis hidroplano, kaj ĝi ripozis proksime al ili. La ŝiarkoj ne estis tie. La aparato alproksimiĝis al ili, kaj kiam ili estis kelkajn metrojn de la boato, du viroj saltis en la maron kaj savis ilin. Kiam Eŭsebjo estis metita en la aviadilon, li koliziis kun mola pakaĵo. Li tuŝs ĝin per sia mano, kaj aŭdis ĝemon. Li rigardis pli atente kaj spiris trankvile: jen estis Sofjin'. Ŝa bela sunbruna vizaĝkoloro nigriĝis kaj senŝeliĝis. Ŝaj haroj estis malpuraj kaj malbelaj, sed ŝi elirus el ĉi tio. Ŝi liberiĝis de la nodo kun la ondado, sed feliĉe en tiu momento la aviadilo alvenis kaj la maraj vulturoj foriris timigitaj.

Mia edzino, Eŭsebio ridetis. Jes, mi ŝatas kiel ĝi sonas. Aliaj kuniĝas ĝis la morto ilin disigas. Ŝajnas, ke la morto kunigis nin du. Ni vidu, kion ŝi pensas, kiam ŝi vekiĝos...

Kiel ili poste estis klarigitaj, estis plia kolizio krom tiu propra. En la konfuzo pri la forlaso de la ŝipo, ili ne sukcesis ŝialti la poziciajn lumojn de ĉiuj boatoj, en aliaj kazoj, kiel tiu de Eŭsebjo, ili ne funkciis; estis homoj, kiuj saltis de la boato, posedataj de teruro. Tiuj, kiuj falis sur siajn piedojn, suferis termikan ŝokon kaj mortis subite, aŭ droninte, aŭ pro malvarmo. Tiuj, kiuj falis kapunue, perdis konscion, kaj la ceteraj rompiĝis kiel vitro. Tiuj, kiuj falis el la boatoj, ne estis akceptataj de la ceteraj en la boatoj. Timo estas la plej malbona malamiko sur maro.

En Havajo ili estis tenataj en hospitalo pli ol unu semajnon. Ili prenis ilin kiel geedzan paron, kaj metis ilin en la saman ĉambron. Do ili povis ĝisdatiĝi, kaj Eŭsebio rakontis al Sofjin' sian teorion pri tio, ĉar la morto kunigis ilin, konvinkante ŝin edziniĝi al li, fariĝante tio, kion ĉiuj pensis pri ili, ke ili estas geedzoj, kiu travivis sperton tre traŭmatan.

Jes, el la 4.600 homoj, kiuj vojaĝis sur tiu ŝipo, preskaŭ ĉiuj, 4.400, estis savitaj. La rapida respondo de la havaja kaj novzelanda aŭtoritatoj ludis tre gravan rolon en ĉi tio, malgraŭ esti tiel malproksima.


Sago maldekstren Sago supren Sago dekstren